Mostrando postagens com marcador feijão-frade. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador feijão-frade. Mostrar todas as postagens

salada de feijão frade // black eyed peas salad

Learn how to do salada de feijão frade // black eyed peas salad for your friends and family. this revenue from salada de feijão frade // black eyed peas salad it is delicious

Make salada de feijão frade // black eyed peas salad

tenho andado ausente do blogue. mais ou menos activo pelo instragram. e bastante mais activo no yelp (tão viciante!). porque entre trabalho e organizar jantares e "festas" cá em casa, não sobra muito tempo. contudo, há sempre lugar a novas ideias. a algo simples. como esta salada de estilo americano! não é a típica cobb salad, mas sim uma versão mais leve. onde o ingrediente principal é o feijão frade e o acompanhamento um coleslaw de funcho.

I have been away from blogging. more or less active on instagram. and much more active on yelp (so addicting!). because between work and organizing dinners and "feasts" at home, there is not much time free. however, there is always a place for new ideas. for something simple. like this american style salad! it's not the typical cobb salad, but a lighter version. where the main ingredient is the black eyed peas and on the side a fennel coleslaw.


salada de feijão frade e coleslaw de funcho
para 2/3

ingredientes:

400 gr de feijão frade, cozido
3 tomates
1/2 pepino
2 ovos cozidos
1 abacate
1 bolbo de funcho
um punhado de salsa
1 limão, sumo
2 c. sopa de azeite 

Na noite anterior levar acabo o primeiro passo, preparar o feijão-frade. Deixar em água cerca de 12 horas. No dia seguinte, levar a cozer em água abundante e com uma pitada de sal. Deixar levantar fervura e depois deixar a cozer em lume brando por cerca de 1 hora. 
Enquanto isso preparar o resto dos ingredientes. Cortar os tomates à metade e depois às meias rodelas. O mesmo para o pepino, cortado em metade e depois em meias rodelas. Quando os ovos estiverem cozidos, cortar também às rodelas. Descascar o abacate, retirar o caroço e cortar em fatias finas.
Por fim preparar o coleslaw. Cortar o bolbo de funcho em tiras finas e picar bem a salsa. Misturar tudo numa taça, juntar o sumo do limão, o azeite e temperar com sal e pimenta.

Servir a salada em estilo Cobb salad, com o ovo, pepeino, feijão frade, tomate e abacate lado a lado numa tábua de servir com um molho de vinagrete e o coleslaw.

black eyed peas salad and fennel coleslaw
serves 2/3

ingredients:

400 gr black eyed peas, boiled
3 tomatoes,
1/2 cucumber,
2 boiled eggs
1 avocado
1 fennel bulb
a bunch parsley
1 lemon, juice
2 tbsp. olive oil

On the night before prepare the black eyed peas. Leave in water for about 12 hours. So on the next day, cook in a sauce pan with plentiful of water and pinch of salt. Let it boil and then simmering in low heat for about 1 hour.
In the meantime prepare the other ingredients. Cut the tomatoes in half and slice them. The same for the cucumber, cut in half and then in slices. When the eggs are boiled, slice them. Peel and pit the avocado and cut into thin slices.
Now prepare the coleslaw. Cut the fennel bulb in thin strips and chop the parsley. Bring together in a bowl, add the lemon juice, olive oil and season with salt and pepper.

Serve the salad in a Cobb salad style, with egg, cucumber, black eyed peas, tomato and avocado side by side on a serving board with some vinaigrette and coleslaw.



Share this recipe from salada de feijão frade // black eyed peas salad with your friends and groups

patê de feijão-frade // black eyed peas 'hummus'

Learn how to do patê de feijão-frade // black eyed peas 'hummus' for your friends and family. this revenue from patê de feijão-frade // black eyed peas 'hummus' it is delicious

Make patê de feijão-frade // black eyed peas 'hummus'

segunda-feira à noite. mais um jantar de amigos. um outro "small gathering". pequeno, apenas quatro. três nacionalidades diferentes. e a culinária portuguesa no centro da mesa! é estranho. estar fora. ter amigos que são de cá. e outros que são de sítios ainda mais longínquos. eu nunca tive amigos 'estrangeiros'. em portugal, claro. e não deixa de ser estranho. mas é bom partilhar as experiências com eles. introduzir novas realidades. ser introduzido a mundo diferente. apesar de muitos acharem que sou 'weird', gosto ser posto à prova. e eles já aprenderam a apreciar estas diferenças.

monday night. another dinner with friends. another small gathering. small, only four of us. three different nationalities. and the portuguese cuisine in the center of the tables! it's strange. being abroad. having foreign friends. and some other ones that are from far places. I never had any 'foreign' friends. in portugal, of course. and it's strange. but it's good to share this experience with them. introducing a new reality. being introduced to a different world. some of them might think I am a bit 'weird', but I like to be tested. and they have learnt how enjoy this differences.

patê de feijão-frade
para 3

este patê, um patê de sardinha, um patê de azeitonas, azeitonas marinadas, um queijo português, um salsichão fumado e um leite de creme, foram os pratos deste jantar! e apesar de este patê de feijão frade não ser tipicamente português, bem o poderia.
esta receita foi inspirada no blogue local milk, que é soberbo e uma fonte de inspiração.

ingredientes:

100 g de feijão frade cru
1 c. chá mel
2 c. chá vinagre vinho branco
3 c. chá azeite
1 c. chá sal
2 c. sopa manteiga
1 c. sopa de amendoins
1 c. chá de colorau doce
1 dente alho
sumo de 1/2 limão
1 c. sopa de alecrim fresco

O primeiro passo é preparar o feijão-frade. Deixar em água cerca de 12 horas. Depois levar a cozer em água abundante e com uma pitada de sal. Deixar levantar fervura e depois deixar a cozer em lume brando por cerca de 1 hora. A minha estimativa deu 100 g feijão frade cru, iguala 270/300 g de feijão frade cozido.
Num processador de cozinha juntar o mel, o vinagre de vinho branco, o azeite, o sal e triturar bem. Depois adicionar a manteiga, os amendoins e o colorau e voltar a triturar. Adicionar o alho, o sumo do limão, o alecrim e por fim o feijão frade cozido e triturar até estar uma pasta homogénea.
Servir com pão e rúcula.



black eyed peas 'hummus'
serves 3

this recipe was inspired in the blog local milk, which is gorgeous and such and inspiration.

ingredients:

100 g black eyed peas (uncooked)
1 tsp. honey
2 tbsp. white wine vinegar
3 tbsp. olive oil
1 tsp. sea salt
2 tbsp. butter
1 tbsp. peanuts
1 tsp. paprika
1 garlic clove
1/2 lemon juice
1 tsp. fresh rosemary

The first step is to prepare the black eyed peas. Leave in water for about 12 hours. Then cook in a sauce pan with plentiful of water and pinch of salt. Let it boil and then simmering in low heat for about 1 hour. My tip is, 100 g of uncooked black eyed peas, equals 270/300 g of cooked black eyed peas.
In a food processor add the honey, white wine vinegar, olive oil, salt and blend it. Add the butter, peanuts and paprika and process it again. Add the final igredients, garlic, lemon juice, rosemary and the black eyed peas. Grind until you have a smooth and homogeneous paste.
Serve with sourdough bread and wild rocket leaves.




___

Share this recipe from patê de feijão-frade // black eyed peas 'hummus' with your friends and groups

There Will be NO Upturned Noses!