Make receitas de primavera // spring recipes
na recta final. já dá para aproveitar o tempo no pátio. para relaxar. para ir ao botanic gardens. ler um livro no exterior quando o tempo permite. num banco de jardim. os dias grandes. o pôr-do-sol já pela noite dentro. as manhãs frescas. sumos frescos. e refeições leves.
~ pequeno-almoço: compota de ruibarbo;
~ entradas e acompanhamentos: vinagrete de chalota;
~ prato principal: bagel de salmão e espargos, salada de pepino, frango e lima, sandes de sardinha, bolos de peixe e endro;
~ doces e sobremesa: jarro de fruta e vinho do porto, galette de ruibarbo, mousse de chocolate, crumble de ruibarbo, maçã e vinho tinto e bolo de limão.
the final strecthe. it's good enough to spend time in the backyard. to relax. to go to the botanic gardens. when the weather allows to. to seat outside and read a book. the long days. the late sunset. the fresh mornings. fresh juices. and light meals.
~ breakfast: rhubarb jam;
~ appetizers and side dishes: shallot vinaigrette;
~ main course: salmon and asparagus bagel, cucumber, chicken and lime salad, sardine sandwich, dill fishcakes;
~ sweets and desserts: fruit jar and port wine, rhubarb galette, chocolate, coffee and cinnamon mousse, rhubarb, apple and port crumble and lemon cake.
Share this recipe from receitas de primavera // spring recipes with your friends and groups
Nenhum comentário:
Postar um comentário